Europas Abhängigkeit von US-Digitaldiensten kann plötzliche, fatale Folgen haben. Mahnendes Beispiel ist ausgerechnet die folgenschwere Interaktion eines mutmaßlichen Kreml-Killers mit einem beliebten Übersetzungstool.

  • RedstoneValley@sh.itjust.works
    link
    fedilink
    arrow-up
    7
    ·
    3 days ago

    Was Übersetzungen angeht, offenbar schon. Ich selbst habe zumindest deutlich bessere Erfahrungen mit Deepl als mit Google Translate oder generischen LLMs gemacht.

    • General_Effort@lemmy.world
      link
      fedilink
      arrow-up
      2
      arrow-down
      1
      ·
      3 days ago

      Google Translate ist mies. Allenfalls eine Alternative zu lokaler Übersetzung, wie bei Firefox eingebaut. Das ist kein Vergleich zu den üblichen LLM-Diensten. Hast du spezielle Anforderungen an denen die scheitern?