This site won’t update till tomorrow, but Steam’s English Linux numbers are >2x the overall numbers (China apparently hates Linux). Going to be something like 7% for English-speaking Linux use. :)
Isn’t that just the language choice? I always use english for any OS because the translations just suck in my opinion, and make it harder to find any settings or menus. I assume it might be also partly caused by the translation not being ideal?
I find it weird if the admin was pushing for anything besides Linux. Especially apple/windows. But I know nothing about china
I’m thinking language may be a big factor too, but I was thinking from a different perspective. From what I’m seeing on a brief search, only about 5% of Chinese people speak English. If you consider that much of Linux documentation is a) heavily command line based, b) spread across a multitude of websites, and c) commands would seem to be more prone to being problematic for machine translation, I think that combination would seriously slow down adoption of Linux in China and other countries with low English adoption and perhaps with non-Latin alphabets.
Love to see it!
This site won’t update till tomorrow, but Steam’s English Linux numbers are >2x the overall numbers (China apparently hates Linux). Going to be something like 7% for English-speaking Linux use. :)
See chart at the very bottom
Edit: 7.09% :)
I find it weird that China hates Linux
Harder to centralize control over the user. That’s the big reason, I’d imagine.
Isn’t that just the language choice? I always use english for any OS because the translations just suck in my opinion, and make it harder to find any settings or menus. I assume it might be also partly caused by the translation not being ideal?
I find it weird if the admin was pushing for anything besides Linux. Especially apple/windows. But I know nothing about china
I’m thinking language may be a big factor too, but I was thinking from a different perspective. From what I’m seeing on a brief search, only about 5% of Chinese people speak English. If you consider that much of Linux documentation is a) heavily command line based, b) spread across a multitude of websites, and c) commands would seem to be more prone to being problematic for machine translation, I think that combination would seriously slow down adoption of Linux in China and other countries with low English adoption and perhaps with non-Latin alphabets.
All the penguins were nabbed.
I would think it might have to do with the distros they have access to. All Chinese controlled and curated.