This happens not really because of the gender of the person but because in Spanish things have genders: The moon is a she, the sun is a he, etc. and ChatGPT confuses that and the fact that in this context that distinction makes no sense.
Usually Spanish speaking non-binary people use also “no-binarie”, something that doesn’t exist in the language, for now at least, but wipes out the gender.
I’m not an expert, thought, just a native Spanish speaker.
Exactly! I would add that you can still use “no binario” or “no binaria” in a (somewhat) respectful manner. For instance, you can say “persona no binaria” (non binary person), “comunidad no binaria” (non binary community), because both nouns are feminine, you can use the feminine alteration of “no binario”. For masculine I would go with “su género es no binario” (its gender in non binary), since gender is masculine and “su” doesn’t imply any gender at all.
Again, not an expert just another fellow native Spanish speaker with a bit of a geekiness about languages.
Same in Mexico though in El Salvador it’s referred to beating someone up if spoken as a verb. I got really confused when a Salvadorean guy was telling me he fucked another guy only to find out it was actually in the context of a fight.
agree, except “doesn’t exist in the language” - if people are saying it, it exists in the language, there’s no committee deciding what’s “in” or “out” of Spanish (or English, for that matter).
Yes there is a committee for Spanish. It’s called the Real Academia Española. Their official mission is to ensure the stability of the Spanish language across 22 hispanophone countries. I reference them daily because I don’t speak Spanish fluently yet I live in a Spanish speaking country.
I believe that English is the largest language without any sort of “official body.” In France, the Académie Française has the authority to decide what is and isn’t French. I believe that similar bodies exist for German and Mandarin, as well.
This isn’t correct, actually. English is the only major language that has no formal regulators of the language, and Spanish is one of the most formally regulated.
I think the e thing sounds fucking stupid, however if that makes people happy, so be it, language is supposed to evolve over time, the e is only annoying if you actively oppose to it (or are in a position where you’re not allowed to make mistakes)
This happens not really because of the gender of the person but because in Spanish things have genders: The moon is a she, the sun is a he, etc. and ChatGPT confuses that and the fact that in this context that distinction makes no sense.
Usually Spanish speaking non-binary people use also “no-binarie”, something that doesn’t exist in the language, for now at least, but wipes out the gender.
I’m not an expert, thought, just a native Spanish speaker.
Exactly! I would add that you can still use “no binario” or “no binaria” in a (somewhat) respectful manner. For instance, you can say “persona no binaria” (non binary person), “comunidad no binaria” (non binary community), because both nouns are feminine, you can use the feminine alteration of “no binario”. For masculine I would go with “su género es no binario” (its gender in non binary), since gender is masculine and “su” doesn’t imply any gender at all.
Again, not an expert just another fellow native Spanish speaker with a bit of a geekiness about languages.
the dick = la pinga, which is female
the pussy = el bollo, which is male
until next time, friends! 👋
In Colombia it’s verga for dick and chimba for pussy. Both are feminine.
Tiene nombres mil.
This is just great! Tienes nombres mil el miembro viril has to be a new saying that gets used in regular speech
Here is an alternative Piped link(s):
Tiene nombres mil.
Piped is a privacy-respecting open-source alternative frontend to YouTube.
I’m open-source, check me out at GitHub.
Same in Mexico though in El Salvador it’s referred to beating someone up if spoken as a verb. I got really confused when a Salvadorean guy was telling me he fucked another guy only to find out it was actually in the context of a fight.
The solution is pretty simple:
Instead just saying “soy no binario/no binaria” people have to say “soy una persona no binaria”
Or soy un humano no binario. 😝
agree, except “doesn’t exist in the language” - if people are saying it, it exists in the language, there’s no committee deciding what’s “in” or “out” of Spanish (or English, for that matter).
Yes there is a committee for Spanish. It’s called the Real Academia Española. Their official mission is to ensure the stability of the Spanish language across 22 hispanophone countries. I reference them daily because I don’t speak Spanish fluently yet I live in a Spanish speaking country.
I believe that English is the largest language without any sort of “official body.” In France, the Académie Française has the authority to decide what is and isn’t French. I believe that similar bodies exist for German and Mandarin, as well.
This isn’t correct, actually. English is the only major language that has no formal regulators of the language, and Spanish is one of the most formally regulated.
That was insightful. Thank you
Many Latinos refuse to use “e” when the “o” is already neutral. Better improve your Spanish grammar than changing it.
I think the e thing sounds fucking stupid, however if that makes people happy, so be it, language is supposed to evolve over time, the e is only annoying if you actively oppose to it (or are in a position where you’re not allowed to make mistakes)
Hey, at least it’s better than whatever the fuck Latinx is, so I ain’t complaining.